Suscribete y Siguenos

Es importante leer FAQ

No olviden que las descargas son en el FORO. Lean FAQ, que son las PREGUNTAS FRECUENTES del blog (si no he contestado una pregunta tuya se debe a que no simplemente no has leído). No presionen para que salgan de forma más rápida tal capítulo de un manga y en especial el de las novelas ya que no estamos obligadas a nada, hacemos todo esto de forma gratuita. Si pusieran un msje preguntando para cuando sale tal capítulo, inmeditamente será borrado. Todos los derechos son de los respectivos autores, apoya comprando sus trabajos cuando salgan en tu país.

Blog Archive

Etiquetas

actualizaciones (169) anime (22) bl (14) cd (20) cd dorama (13) dorama (7) harlequin (4) josei (9) libros (3) manga (81) nintendo ds (10) novedades (25) novela (12) online (29) otome (46) pc (4) playstation2 (7) proyectos (55) psp (16) seinen (7) shoujo (68) shounen (8)
Creado por Moonlight at Midnight - 2012. Con la tecnología de Blogger.
sábado, 31 de diciembre de 2011

Ultima actualización de este año 2011!!!


Hehe bueno este es el último día de este año 2011 y empezaremos con el año del dragón, ¿no? Un año más…. En el año 2012 espero que puedan cumplir sus metas que han trazado (¡las mías también las necesito!) Como dije antes este año pienso y debo de hacer algo con mi vida… así que quiero darle prioridad a mí así que bueno ya dependerá del staff sobre las actualizaciones si son rápidas o no y me encargaré de corregir, traducir o lo que sea del blog los fines de semana (tengo que cumplir eso aunque es difícil aunque responderé a sus comentarios normalmente). Y finalmente aquí les dejo con una mini actualización.
  • Sailor Fuku ni Onegai! Vol4 Cap3-4. Tan solo nos falta dos capítulos y terminaremos con este manga. Se tenía trazado terminar este manga para este año pero bueno Xararx estuvo un poco vago. Gracias a Moonlight at Midnight por su traducción y a Xararx por su editado.
Gracias a todo el staff y a todas las seguidoras del blog. Muchas gracias por sus comentarios que han hecho que este blog o fansub como ustedes lo llamen siga en vida. ¡Feliz Año Nuevo 2012!
miércoles, 28 de diciembre de 2011

Nise no Chigiri


Me tomé un descansito mientras jugaba el fandisk de Hanayaka Nari, Waga Ichizoku (es que no puedo tragármelo al tercer hermano, ¡no me cae el personaje pero si no avanzo con ese no puedo avanzar con los demás!) Y decidí jugar para aliviar mi estrés con: Nise no Chigiri

Resumen: Mana es una estudiante de secundaria a la cual su hermana le pide de favor que vaya a buscar a un niño que vivía en el vecindario ya que este siempre había estado apegada a la protagonista, así que va al lugar donde más jugaban que era cerca de un lago pero al llegar ahí escucha a otro niño llorar y le pide ayuda. Ella intenta salvarlo intentándolo sacar del agua pero de repente es arrastrada por la corriente del lago y aparece de repente en otra era.


Lo bueno: Decidí jugarlo porque la historia era del período Sengoku. Las chicas que han visto Sengoku Basara deben de saber algo de esa época (aunque no he visto ese anime, definitivamente las batallas es de la imaginación de los otakus francamente). A pesar de que la historia es corta y reciclada en la mayoría del cap 1 hasta el 3, se tiene mucha relación el título tanto así la protagonista con algunos personajes del juego. Los CG’s, el BMG, el opening, ending y los seiyuus han sido buenos.

La ruta que más me gusto no fue lo que diríamos del protagonista sino que fue la de Kansuke (el malo de toda la historia) su ruta fue la mejor de todas por tener la mejor historia en relación a ambos mundos, no era un personaje secreto así que podías jugarlo a partir de la segunda vez. Además de eso su personalidad es excelente y con su sonrisita (creo que babee toda la pantalla del psp). Luego sigue Masato y Shuuya. La mayoría de las chicas que jugaron el juego dijeron que esos personajes fueron sus favoritos y tuvieron razón ya que se llevaron los 3 mejores puestos en la encuesta que hizo la compañía otomate sobre ese juego pero lamentablemente no les puedo poner los spoilers de los juegos.

Otro punto es que gracias a su popularidad sacaron por fin este año el manga, van por el volumen 3 y ya vi hasta el capítulo 7 y está genial la historia. Mmm definitivamente se quedará con… pero bueno que se le va hacer (eso es lo que creo).

Lo malo: Haha esta vez si voy a decir cosas malas. ¡Este juego es para chicas de mayores de 12 años! Eso significa casi nada de romanticismo y palabras de doble sentido por parte de los chicos ya que generalmente los juegos otome son para mayores de 15 años, pero no se preocupen salió el fandisk y jojo este si es para mayores de 15. El juego es increíblemente corto…

También si presionabas skip adelantaba casi todo y se detenía en la parte en que tenías que contestar así que fácilmente uno se perdía en la historia. ¡Esperen de que me quejo no entendí casi nada de los kanjis además me daba pereza leer algunas partes ya que hablaban de peleas e historia, puaj para que leerlo!

Otro y creo que es lo peor de todo, me gustan los viejos sino nunca hubiera jugado Hanayaka Nari, Waga Ichizoku ya que los chicos tenían 34, 33,27… y eran verdaderos “hombres” pero en este juego creo que se pasaron quién diablos metió a un tipo de 38 años que era todo pervertido que te tocaba el ass y un “¡abuelo!” en verdad el tipo tendría… ¿50 años quizás? Puaj, lo siento pero no pude jugar esos dos tíos.
sábado, 24 de diciembre de 2011

Feliz Navidad 2011!!!


Felizzzzzzzzz Navidaaaaaad chicas, espero que la pasen bien en familia y amigos. No sé si habrá actualización para fin de año pero espero que la actualización para navidad las alegre un montón. No sé que más poner en la entrada pero comí lo más esencial mi pedazo de panetón y tome mi chocolate caliente haha y vi por el skype a mi familia comiendo pavo mientras a mi se me caía la baba enfrente de la pantalla. Y aquí vamos con las actualizaciones:
  • Bring it on! Vol4 Cap2 – Cap5. Gracias a Mari por su traducción, Volga y Akatsuki por su editado.
  • Natsume Yuujinchou Vol3 Cap11. Gracias a Micaiah por su editado y a mi por la traducción haha.
  • Sailor Fuku ni Onegai! Vol4 Cap1 – 2. Gracias a Moonlight at Midnight por su traducción y a Xararx por su editado.
Eso es todo y pásenla muy bien en lo que queda de año. De todas formas haya o no haya actualización para fin de año pondré una entrada para ese día. También le doy una bienvenida a nuestra nueva traductora: Yukin.
jueves, 22 de diciembre de 2011

Hanayaka Nari Waga Ichizoku


Después de haber jugado mas de 62 horas que terminé con dolor de cabeza y me quedé ciega después de hacer todas las rutas esta vez les hablaré del juego de la compañía otomate (últimamente estoy jugando sus juegos… extraño) que salió en el 2010 y que la considero uno de los mejores juegos que he jugado hasta ahora: Hanayaka Nari, Waga Ichizoku.


Resumen: La protagonista llamada Haru es una campesina que busca trabajo ya que su padre está enfermo y por una casualidad del destino logra conseguir un puesto de sirvienta en una de la grandes casas de la capital, la familia Miyanomori. Su trabajo es solo ser sirvienta pero vivirá un infierno al atender a los 6 hermanos que viven en esa casa (son medios hermanos así que cada chico tiene diferente madre)























  • Tadashi Miyamori (34 años). El mayor de la familia, es el director del banco de los Miyamori. Es muy orgulloso, serio y proviene de una buena familia por parte de su madre.
  • Isami Miyamori (31 años). Es coronel pero ansía el puesto de general. Lleva una rivalidad con Tadashi por ser el segundo hijo ya quiere ser el heredero de la familia, también proviene de una buena familia.
  • Shigeru Miyamori (26 años). Hijo de una geisha que fue popular en la región de Kansai. Sigue el mismo trabajo que su madre.
  • Susumu Miyamori (22 años). No tiene ninguna conexión financiera. Es una persona muy gentil y trabaja como policía.
  • Hiroshi Miyamori (18 años). Nieto del primer ministro de Japón. Le gusta crear cosas. Es muy amistoso y es el más interesado en Haru.
  • Masashi Miyamori (16 años). Hijo de una familia que se encarga de la confección de kimonos. Odia a tanto a la familia Miyamori y a su familia materna.




Lo bueno: No sé por donde empezar quizás debería hacer mi resumen de cada personaje pero no lo haré porque sería un super resumen. El diseño de los personajes, la historia, el BMG, etc. Mejor dicho toooooodo estuvo bueno. A pesar de responder a las preguntas tontas que te ponen en cada juego otome este mejoró por introducir las actividades que tenía que hacer la protagonista como sirvienta desde limpiar el suelo hasta limpiar los cuartos de los hermanos dentro de todo un año, tiempo en que se desarrolla toda la historia. Además de los encargos que te dejaban los otros personajes podías conseguir objetos y construir cosas con ellas.

Sobre la historia aunque no me expliqué bien, el padre de los chicos quiere retirarse y dar todo su legado a su nuevo heredero ya que puede ser cualquiera de sus hijos (por eso tuvo 6 hijos de diferentes mujeres para que en un futuro sus hijos se pelearan por el puesto), por eso los hermanos no son unidos pero empiezan a cambiar por la protagonista. El padre les dice que para eso tan solo tienen que hacerlo divertir y les dará puntos por ello, el que cumpla los 10 puntos será el dueño de todo.

Aparte de aquello existe un asesino en toda la historia que quiere matar al padre y a los hermanos, poco a poco la historia se desenvuelve cuando vas avanzando por la rutas hasta el cuarto hermano, allí ya tendrás una idea de “quien” es el “personaje secreto.”

Los personajes me gustaron de acuerdo a este orden: Isami ˃ Masashi ˃ “personaje secreto” ˃ Tadashi ˃ Susumu ˃ Hiroshi ˃ Shigeru.

  • Con Isami, a pesar de que me daba un poco de miedo al comienzo, este personaje me encanto al toque con tan solo verlo con su ropa de militar y al ir por su ruta fue muy divertido al enterarse que cuando de niño leyó blancanieves hasta aprendió alemán para poder entender la historia y dijo que buscaría a su esposa durmiente así que por eso no se casaba hasta la actualidad. También me gusto y creo que me desmayé varias veces cuando lo escuchaba decir eres “eres mía.”

  • Con Masashi, a pesar de ser el menor de los hermanos es el más inteligente y 100% tsundere. A cada rato le decía a Haru: “te odio o “eres la peor sirvienta” pero, ¿si eres tsundere significa todo lo contrario no? Así que la protagonista le decía significa entonces que en vez de te odio significa que "te gusto" y en cambio de la peor sirvienta significa que "soy la mejor sirvienta." Y el chico se ponía rojo y le decía: ¡¡¡muérete!!!

  • Con Tadashi, fue también divertido cuando la protagonista le regaló para navidad unos guantes. Y el preguntó: ¿qué diablos son esas cosas rojas en el diseño? Y la protagonista le responde: son fresas. El pobre hombre se quedó en shock. (¿Qué hombre de 34 años va usar unos guantes tejidos con unos diseños de fresa? hahaha)

  • Con Susumu, parecía el típico chico amable y su ruta parecía aburrida al comienzo pero mostró su “verdadera” personalidad en su ruta y cambió mi idea sobre él que tuve al comienzo. Fue emocionante también escucharlo borracho.

Lo malo: Mmm lo único que tengo que decir es que el personaje de Shigeru no me gusto casi nada, es que trabajaba como geisha y me seguía cayendo antipático el personaje hasta el final. No digo que fuera horrible su ruta, fue divertida en una parte pero si hubieran cambiado la personalidad de él quizás me hubiera gustado más la ruta.

Finalmente: A pesar de que el juego fueeeeeeeee largo no me arrepentí de jugarlo ya que no me aburrí en ninguna de las rutas. Hay un “después de la historia” que nos hablan un poco más de cada personaje de lo que ocurre al final del juego pero cada historia vale 300¥ yenes pero tienes que descargarlo de tu psp en línea así que no voy a pagar esa cantidad por cada ruta pero leí lo que ocurría y fue muy lindo lo que ocurre con la historia de Isamu. Y ahora a jugar el fandisk de Hanayaka Nari, Waga Ichizoku Cinema Mosaic que salió en este año y así daría por terminada toda la historia de este juego.
jueves, 15 de diciembre de 2011

Musketeer: Le Sang Des Chevaliers


Ha habido muchas ideas para los juegos otome, pero faltaba uno que sigue siendo de los grandes, usaron la historia de los tres mosqueteros de Dumas y aquí esta el título para la consola psp: Musketeer Le Sang des Chevaliers.

Resumen: La protagonista d’Artagnan vivía felizmente con su padre en un pueblo, pero un día su padre es asesinado por unos demonios. Se aparece un hombre llamado Treville disculpándose con la protagonista por no haber podido salvar a su padre siendo un viejo amigo de este pero había dejado de trabajar en el colegio Chevalier llevándose consigo una llave importante. Treville le dice que si quiere descubrir la verdad sobre quién mató a su padre debe de ir a investigar en ese colegio y allí conocerá a nuestros 3 mosqueteros.


Lo bueno: En verdad no soy fanática de los juegos de la compañía otomate pero creo que están mejorando con sus ideas. Muchas chicas dijeron que este era uno de los mejores juegos de este año y en verdad tienen la razón al 100%. Los diseños de los personajes han sido fantásticos siendo del mismo juego Death Connection. Las chicas les ha encantado el opening del juego bueno si me gusta pero no tanto, en cambio me gusta más los endings debido a que canta clear (uno de los cantantes de nico nico). Este es uno de los pocos juegos que hice todas las rutas para revelar toda la historia del juego aunque fuera un poco repetitiva, valió la pena jugarlo además usé el skip así que todo estuvo bien.

Las rutas que me encantaron fueron con la de Athos, Porthos, Rochefort, Treville y Constantine (el último como personaje secreto).

La personalidad de Athos cambia en cada ruta siendo impresionante su forma de actuar pero la gana en su ruta y era divertido escucharlo cuando la personaje le hacia leer un libro porno y leyó la parte del parte del climax: sacate la ropa se quedó rojo y le dijo: “¿qué diablos me haces leer?” o con Porthos, un chico totalmente tsundere que sin querer queriendo terminaba viendo las bragas de d’Artagnan o viéndola desnuda en la bañera. Ha habido muchas situaciones divertidas en el juego con cada personaje.

Lo malo: Mmm lo único que diría que no me gustó fue hacer las rutas de Aramis y Richelieu. Con Aramis, primero por su diseño, parecía un okama, a cada rato se veía en el espejo, hablaba con las flores y… (mejor juéguenlo si quieren saberlo). Y por último Richelieu, no lo quería jugar porque habla como viejo, su diseño al comienzo es de un jiji y además… (mejor no lo digo malograría el final). Me gustooooo mucho Rochefort, sé que no me debo quejar maldita sea y creo que no merecía otro final que ese pero rayos aunque haya sacado muchos tissues para sonarme la nariz, todavía me da pena. Al terminar de jugar con los mosqueteros y luego al ir con los otros personajes, la historia de los mosqueteros como que quedo… como que le faltaba algo pero igual fueron interesantes sus rutas.


domingo, 4 de diciembre de 2011

Uta no Prince sama Repeat


Por fin terminé de jugar un juego para la psp (ya era hora) esta vez les será conocido a algunas chicas debido al anime que sacaron: Uta no prince sama. La verdad es que no he querido ver el anime ya que se centra la historia más en la amistad de los chicos con la protagonista, no es que no me guste pero siempre me gusta ver animes cuando supuestamente son “shoujos”, que la chica se decida y se quede con uno. Dirán por qué título dice Uta no prince sama Repeat, es que sacaron el juego y los CG, eran la peor desgracia que he visto en toda mi vida y decidieron hacer el remake (hasta cambiaron el opening y mejoro 100%)

Resumen: Haruka, la protagonista de la historia quiere ser compositora y escribir en el futuro las canciones para su idol favorito que es Hayato-sama. Así que se decide poner en prueba sus habilidades estudiando en la academia Saotome por un año. El director de la escuela les dice que al final del año habrá un concurso entre parejas (compositor-cantante) y la pareja que gane el primer puesto podrá recibir ayuda del colegio para hacer su respectivo debut. Una de las reglas más importantes es que está prohibido las relaciones amorosas, así que si te descubren serás expulsada con tu compañero y no podrás debutar en ningún lugar relacionado con la música.


Lo bueno: Si has visto el anime ya te habrás dado cuenta de los papacitos que hay. Me gustaron mucho las rutas de cada chico pero algunas veces me daba rabia tanto Ren como Sho eran lindos en las rutas de los otros chicos pero cuando ibas por su ruta… en la mitad del juego, los empezabas a odiar (este blog no da referencias sobre cada personaje así que si quieres malograrte la historia podrás leer sobre ellos en wikipedia). En verdad, no puedo elegir a mi favorito (¿me puedo quedar con todos y hago mi harén?). Los seiyuus han sido bien seleccionados, el BGM, la música y los mini juegos han sido muy entretenidos haciendo que no me aburra ya que generalmente los juegos otome es para contestar a las preguntas… aburrido. Aunque me estresé mucho con los mini juegos de seguir la música marcando la X, O o el Δ. Gracias al remake como dije antes las imágenes mejoraron mágicamente dirían yo, ¿en verdad que les pasó cuando sacaron el primer juego? y eso que el juego nada más había salido en el 2010. También la existencia del personaje secreto, Cecil fue algo mmmm extraño pero 100% divertido en mi opinión, hizo que quisiera jugar con los 6 chicos para poder sacar a este personaje. Puedes jugar el juego con un emulador para la psp, algunas veces el emulador no lee la imagen ISO de los juegos pero he visto que muchas chicas han podido jugar este, eso sí está en japonés.

Lo malo: Mmm podría decir que la historia de algunos chicos, daba ganas de pegarles por ser “baka” en especial con Ren, el chico playboy, estaba bien su historia hasta la mitad y después la otra mitad fue puaj… hasta que al final se solucionó el problema pero me dejó con un dolor de estómago por un tiempo (aunque su voz es como el cielo). Me encanta Tokiya… a pesar de su personalidad todaaaaaaaaaaa seria quizás me gusta por el seiyuu que es Mamoru Miyano y por el “shock” de enterarse una de que… bueno ya saben me gustó más la otra cara de él… (si es que has visto el anime sabes de que hablo). Es raro no tengo mucha queja de este juego así que puedo decirlo, ¡me ha gustado bastante para ser el primer juego otome que jugué para la psp!

domingo, 27 de noviembre de 2011

2da actualizacion de Noviembre


¡Hola! Esta sería la última actualización de Noviembre aunque sean dos capítulos, son tan lindos (erikachan saca su pañuelo para sonarse la nariz).

Muchas gracias al staff y como siempre pido a las personas que están interesadas sobre la traducción de mangas y que quieran mejorar su inglés, apliquen a la prueba que está en la sección de FAQ y Pruebas ya que algunos proyectos no pueden avanzar por no tener traductoras. Ahora Gakuen Ouji, Natsume Yuujinchou, Immortal Rain y Gertrude no Recipe (los últimos dos mangas están como proyectos futuros) piden su ayuda. Como dije antes no puedo hacer todo ya que ahorita he tomado responsabilidad de la traducción de Natsume Yuujinchou y Matamata Oboretai.

Aquí están las actualizaciones y espero que les agrade. Mientras tanto Erikachan se va a buscar más ovas animes de yaoi (¡ya va a salir los ovas mejorados de Ai no Kusabi para el próximo año en blue-ray!) y a seguir jugando con su psp:
  • Dragon Knight Vol1 Capítulo 7 (Manga Completo): Se termina así la historia de tan solo un volumen. Muchas gracias a Micaiah por su editado y a mí por la traducción XD.
  • Sailor Fuku ni Onegai Vol3 Cap15: ¿Shishi corresponderá el amor de Hina? Gracias a Moonlight at Midnight por su traducción y a Xararx por su editado. Se está planeado terminar este manga para la actualización del 25 de Diciembre, espero que se pueda cumplir esta meta.
miércoles, 16 de noviembre de 2011

Actualizacion de Noviembre


Hola chicas, ¿qué tal? Hehe pues me he dado cuenta que he dejado de lado el blog por estar viendo casi todos los días yaoi (creo que me subí al mismo barco de las chicas que adoran el BL), es que me puse a verlos por las voces de los chicos y luego me interesó algunas historias ya que no hay una chica que sea b*tch y que quiera quitarte a tu pareja, los hombres son más directos en ello XD aunque algunas veces pienso que es una pérdida de buenos materiales haha. También he estado jugando como loca en estos días con el psp que me regalaron pero bueno recuperé un momento de cordura y me acordé de actualizar.

Pero quiero decirles otra cosa antes, por favor no pongan de comentarios: ¿cuándo sale tal capítulo? o ¿por qué se demoran tanto? (aparte de que me molesta los borro inmediatamente) Si leyeran mis entradas se darían cuenta que estoy falta de staff en especial con las traductoras hay muchos proyectos que no avanzan y yo no puedo hacer la mayoría del trabajo de traducción (aparte de Mari). Lo siento pero para el próximo año voy a ocuparme más de mi vida real así que si sigue así la cosa va a ver menos actualizaciones ya que no me voy a partir el lomo por ustedes. Ahora si con las actualizaciones, espero que las disfruten:
  • Bring it on! Vol3 Cap4-Vol4 Cap1. Traemos 3 nuevos capítulos de este manhwa. Muchas gracias a Mari por su traducción, Akatsuki y a Volga (con su primer trabajo) por su editado.
martes, 8 de noviembre de 2011

KoiGig ~DEVILxANGEL~

La verdad es que estoy cansada de jugar otomes para la pc, ps2 y la nintendo ds con la tremenda lista de juegos que tengo. Voy a resumir los juegos que no pude publicar en su tiempo. Esta vez es el juego otome para la pc: KoiGig~DEVILxANGEL~



Resumen: El novio de Noriko (la protagonista) rompe con ella por haber llegado tarde a su cita porque había ido a ver a su banda favorita DevilxAngel, además de que se había olvidado que ese día era el cumpleaños de su novio. Descorazonada decide ir de compras y decide tocar su canción favorita en una tienda de música. El manager de DevilxAngel ve su potencial y desea que sea la tecladista del grupo pero como el grupo es solo de hombres, tendrá que hacerse pasar por hombre. ¿Descubrirán su secreto?


Lo bueno: Me gusta mucho los sistemas que sean simples y este cumple el requisito, aparte de una buena historia a pesar de que solo tienes que contestar a las preguntas. No hay muchos chicos por donde escoger son los 4 chicos de la banda y también puedes hacer otra ruta para recuperar a tu novio. Pero me llamó la atención el juego por la historia que era una mezcla de You’re Beautiful (drama coreano) con un poco de Kaikan phrase. También lo jugué porque el seiyuu principal era Ono Daisuke.

Lo malo: Los diseños de los personajes eran pésimos… recontra pésimos por ser tan malos ni siquiera terminé dos rutas. A pesar de que cada historia era personalizada por cada chico, la mejor ruta fue la del vocalista con el seiyuu Ono Daisuke. A pesar de que era una banda, ponían la misma canción en todo el juego $%$#%$# y eso aburría. Es un juego que se puede terminar en 2 horas por cada ruta, a pesar de que tenías que solo responder las preguntas… como que le faltaba algo y no tengo idea de que, quizás sea por la personalidad de la protagonista (¿olvidarte de tu novio cada vez por tu grupo favorito? Bueno quizás una lo haría pero al menos en el día de su cumpleaños, lleva al novio contigo al concierto.)
lunes, 31 de octubre de 2011

Feliz Dia de las Brujas chicas switch


¡Happy Halloween! Muwhahahaha cómo están brujas XD Suena raro pero bueno es el día de ellas, ¿no? ¡No coman muchos dulces chicas puede traerles caries hahaha! Como lo prometí hay actualización este día, debía de haber puesto alguna actualización la semana pasada pero pensé ponerlo para hoy día. Antes de decirles las actualizaciones, quiero decirles que necesito traductoras, no estoy bromeando, esta vez me he cansado de hacer el trabajo de traducción… y la corrección al mismo tiempo, así que esta vez mis editoras se habrán dado cuenta que no les he mandado trabajos… (es que esta semana me he puesto a leer mangas y ver animes shounen, no tengo idea del por qué pero que rayos) Aparte tengo que saludar y darles una bienvenida a dos nuevas editoras: Yuka y Volga. Y bueno disfruten de la actualización.
  • Bring it on! Vol3 Cap2 y 3. Gracias a Mari por su traducción, Erikachan por su corrección (me quiero mucho al dedicarme un agradecimiento XD) y a Akatsuki por su editado. En estos capítulos se verá el resultado de la apuesta y la ayuda que dará Ki-ri para que avance la relación entre los protagonistas.
  • Chikyuu Kanrinin Vol2 Cap4 y 5. Gracias a Mari por su traducción, Moonlight at midnight por la corrección, Yuka y Akatsuki por su editado.
  • Dragon Knight Vol1 Cap6. En este capítulo por fin descubriremos que le pasó a la anterior princesa estrella. Tan solo nos falta un capítulo por sacar y terminamos con este proyecto. Gracias a Micaiah por el editado y a mí por la traducción.
  • M to N no Shouzou Vol1 Cap4. Haceeeeeeee tiempo que no salía un capítulo, lo siento mucho. Gracias a Nozomi por su traducción y a Akatsuki por su editado.
  • Matamata Oboretati Vol1 Oneshot 1 joint con FBD Fénix. Es un nuevo proyecto que se trae, espero que les guste. Hacen un súper trabajo las chicas de FBD editando, es un gran placer trabajar con ellas.
  • Pink no Idenshi Vol2 Cap1 joint con Last Heaven. Este trabajo se debía de haber actualizado más antes, lo siento mucho T-T Este volumen van a hablar de los chicos del manga de Kiss me baby, si no lo recuerdan lean de nuevo ese manga.
  • Shinrei Tantei Yakumo Novela Tomo 1 Parte 8-15. Por fin se tiene el capítulo completo, he borrado los anteriores links ya que junté todas las partes en un archivo de word. Ha salido como 70 páginas, ya me preguntaba por qué nunca terminaba de traducir el primer capítulo. Gracias a Moonlight at midnight por la corrección.
miércoles, 26 de octubre de 2011

Busco staff y lee cuidadosamente


Espero que lean esta entrada creo que quizás sea larga pero aquí va. NECESITO TRADUCTORAS PARA LOS MANGAS ya que muchas de las chicas están inactivas excepto por Mari y Nozomi (son dos traductoras vaya). No se puede avanzar ningún proyecto activo (en especial Natsume Yuujinchou y Hana no Namae) por favor alguien que sepa inglés, sea rápida y quiera participar en nuestro fansub, no duden en hacer la prueba de traducción.

Ahora sobre las novelas. Hablemos de SHINREI TANTEI YAKUMO, he descuidado mucho esa novela y lo siento mucho, quizás ha sido porque le he tomado más importancia a la novela favorita de todas las chicas, ya saben a cuál me refiero (Dios hay tantos spoilers para estas dos novelas que me da ganas de gritarles cuáles son y fregarles la historia). Si es necesario pido que si algún fansub está interesado en este proyecto formemos un joint. ¿Cómo así?

Lamentablemente la traducción de inglés lo saco de Baka Tsuki, en esa época creí que como estaba en inglés avanzaría más rápido, piñata me equivoqué.
"Como ejemplo: Me puse a traducir últimamente para la última parte del primer capítulo y no sé de donde rayos ha sacado la traductora o traductor pero me mató a Takaoka-sensei más un párrafo más de que se escuchó un sonido sordo cuando se cayó a la azotea y Haruka preguntándose si no habría otra solución. (WTF!!!) Pues si lees mi corrección verás que es otro final."

Si hay un fansub que quiere empezar a partir de donde deje la traducción, les recomiendo que no gasten su tiempo porque darán otra historia… lo siento pero tengo que decir la verdad, por eso les estoy recomendando hacer el joint con nosotros sea el caso.

SOLUCIÓN: Busco traductoras parciales si es que quieren serlo solo para la novela o un fansub que se encargue de traducir de inglés a español y yo le daré el retoque final como correctora y algunas veces les mocharé su traducción si es necesario de japonés a español.

REQUISITOS:
  • Saber inglés (no habrá prueba sean conscientes de cuánto saben: cojan un libro en inglés e intenten pasarlo a español en su mente si hay algunas cosas que no saben y creen que “esto creo que dice…” entonces te falta más.)
  • Que no les importe si les mocho la mitad o la mayor parte de la traducción sea el caso.
  • El plazo de entrega es máximo un mes por capítulo. ¡Si un mes!
  • Si es así: escriban al correo switchgirlonoff@gmail.com
Finalmente sobre HAKUSHAKU TO YOUSEI, me querrán matar, colgar del techo, freír en aceite o lo que sea. Pero ya me cansé de traducir esa novela que hasta ahora van 27 libros y sigue sacando más libros…quizás haga fiesta si va por el volumen 30. Terminaré de traducir el libro 5 sea como sea, me daré mi merecido descanso de Edgar por un tiempo (NO HE DICHO NADA DE CANCELAR EN CASO DE QUE CREAN ESO) y dirigiré mi traducción a otra novela que es MIGAWARI HAKUSHAKU (Erikachan sueña con todos los papis que hay en esa novela, en especial Richard, OMG!!!) Quizás digan noooo sigue con Hakuyou pero bueno si no te gusta mi decisión no es mi problema. Migawari Hakushaku será un respiro para mí y espero que le tomen aprecio a la historia como a mí.
lunes, 24 de octubre de 2011

Migawari Hakushaku - NOVELA


Título: Migawari Hakushaku (身代わり伯爵)
Descripción: Mireille es la hija de la dueña de una pasteleria y su hermano gemelo Fred ha sido adoptado a otra familia cuando ellos fueron pequeños. Un día recibe una carta de su hermano, diciendo que estaba enamorado de la mujer de otro hombre. Ella le contestó retandolo a que este sea un verdadero hombre y que reclamara a la mujer como suya. Dos meses después, un bello caballero llamado Richard, alega que es un mensajero de Fred, y le dice "he venido por tí." Desconcertada Mireille se resiste, y el procede a raptarla! Resulta que Fred ha huido con la prometida del príncipe heredero, y ahora es su responsabilidad hacerse pasar como Fred - el conde de Bernhardt!
Autora: MIMORI Seike
Volúmenes: 14 (Ongoing)
Género: Comedia, Gender Bender, Histórico, Romance, Shoujo.
*Imagen editada por erikachan

CD DRAMA
Migawari Hakushaku no Bouken DOWNLOAD
Migawari Hakushaku no Kekkon DOWNLOAD

NOVELAS




VOLUMEN 1
身代わり伯爵の冒険
(Migawari no Hakushaku no Bouken / Las aventuras del conde sustituto)
RAWS
sábado, 22 de octubre de 2011

Shinigami Hime no Saikon


























Título: Shinigami Hime no Saikon (死神姫の再婚)
Descripción: Alicia, es una noble arruinada de 14 años, su tío que es su tutor más que el nombre de la familia, la desea unir con alguien de dinero, ¡pero en la ceremonia el nuevo novio muere repentinamente! A partir de ese suceso, empiezan a llamar a Alicia, Shinigami Hime (Death Princess), pero de nuevo recibe una propuesta de matrimonio. Su novio es una familia nueva de nobles, ˂fuerte˃ duque, Raizen. Antes de llegar a la mansión, ¡¿ve el extraño decorado de la mansión y a la amante de Raizen, la sirvienta, Nora!?
Autora: Meiya Onogami
Ilustradora: Mei Kishida
Género: Shoujo
Volúmenes de la Novela: 13 (Ongoing)
Volúmenes del Manga: 1 (Ongoing)

Decidí leer esta novela primero por la carátula, me gustaron los dibujos pero después de leer de que trataba dije, ¡oigan este tipo tiene hasta amante están chiflados! Además del título que se pone Raizen… podríamos decir que se autodenomina archiduque, es un título cercano a ello. Comencemos por el título, generalmente los japoneses llaman hime a cualquier chica noble y como mató a su primer novio, sale shinigami hime. En lo referente a Saikon, significa segundo matrimonio, de ahí el título.

Sobre Alicia, bueno le gustan las historias de terror (o sea todo lo gótico) así que le gusta cuando gana ese sobrenombre, también gana puntos Raizen cuando ve su castillo. Por la su condición económica, ella ha tenido que hacer las tareas de la casa, así que es muy buena cocinando. Tiene una personalidad despreocupada y muy inocente, ya que cuando Nora, la sirvienta le dijo que era la amante de Raizen, se alegró por ella (yo ya hubiera matado a la chica y a mi marido francamente) pero no era cierto pero da comedia al asunto cuando Alicia presenta a Nora a casi todos los que conoce como la amante de Raizen XD

Sobre Raizen, cuando Alicia lo ve cree que tiene 33 años pero tiene 22 (el pobre chico se quedó en shock cuando Alicia le dijo esa edad). Trata de intimidar a Alicia pero se interesa por ella cuando ve que no ocurre aquello. Se casa con ella solo por el sobrenombre que le han puesto a Alicia pero poco a poco se va enamorando de ella. Los mismos pobladores tienen miedo de él ya que creen que tiene la misma personalidad que el anterior señor, el padre de Raizen. Puede ser muy agresivo en la forma de hablar y también cruel en repartir justicia, mato como si nada a su administrador a pesar de que el último era malo. Hasta amenaza a Alicia cuando desobedeció sus órdenes diciéndole que la próxima vez le pondría un grillete en el cuello y le cortaría los pies, bueno esa amenaza no lo ha puesto a prueba ya que Alicia más de una vez lo ha desobedecido n.n En el fondo es una persona buena ya que se conforma con besos que le roba a Alicia sin exigir sus derechos como marido XD ya saben en esa época el marido era tu amo hahaha

Hasta ahora me ha gustado la historia ya que termine de leer el primer volumen, no he podido explicar todo porque bueno sería muy largo. Espero que les haya gustado, iré a buscar el manga, merece la pena comprarlo y aquí les dejo el drama CD, encontrarán la clave en el primer comentario para poder abrir el link de mediafire.






Shinigami Hime no Saikon Drama CD.1
DOWNLOAD
jueves, 20 de octubre de 2011

EVER SMILE - SHOW&KENN with ALL FRIENDS

Esta vez subo algo diferente, es un CD que tiene 2 canciones, bueno una canción mejor dicho porque la otra es vocal off. Los cantantes principales son: KENN y Morikubo Shoutarou, los demás chicos acompañan en los coros (Daisuke Ono, Hisayoshi Suganuma, Kenji Nojima, Tomoaki Maeno, Miura Hiroaki, Yonaga Tsubasa)
Este CD no pertenece a ningún juego otome sino que los seiyuus decidieron sacar la canción EVER SMILE, me gusta mucho esta canción romántica y lo mejor es que no grita KENN!!!

He cambiado la clave de los CD's, para saber como obtenerla lee atentamente la sección FAQ o CD/Drama.





EVER SMILE - SHOW&KENN with ALL FRIENDS
Track 01. EVER SMILE
Track 02. EVER SMILE (Vocal off)
Released






Lyrics

萎れてる 野の花たち みんなそっと 俯いてる
Shioreteru no no hanatachi minna sotto utsumuiteru
寂しげな微笑みは 何か少し ぎこちなく
Sabishigena hohoemi wa nanika sukoshi gikochinaku

誰かの言葉 信じられず 涙あふれても
Dareka no kotoba shinjirarezu namida afuretemo
未来への想い 感じてほしい きっと明日は 輝く
Mirai e no omoi kanjite hoshii Kitto ashita wa gakayaku
(EVERSMILE,AGAIN)

もう泣かないで ずっと側に居るよ 空を見て 何度でも笑い合おう
Mou nakaide zutto soba ni iru yo sora wo mite nandodemo waraiau ou
手をつないで この痛み 乗り越えて たどり着くのさ 君といっしょに
Te wo tsunaide kono itami norikoete tadoritsuku no sa kimi to isshoni

芽生えたよ 小さな蕾 力強く 誇らしげに
Mebaetayo chiisana tsubomi chikara tsuyoku hokorashigeni
希望という光浴びて 精一杯 上を向いてる
Kibou to iu hikari abite seiipai ue wo muiteru

雨に打たれても ほら大丈夫 萎れやしない
Ame ni utaretemo hora daijoubu shioreyashinai
この先にある つらいことも ふたり分かち合い 生きるよ
Kono saki ni aru tsuraikotomo futari wakachiai ikiruyo
(EVERSMILE,AGAIN)

さあ歩きだそう あの丘の向こうに きっとまだ 新しい喜びがある
Saa arukidasou ano oka no mukou ni kitto mada atarashii yorokobi ga aru
耳を閉じても 恐れない 風の調べに 心躍らせ 耳を澄ますよ
Mimi wo tojitemo osorenai kaze no shirabe ni kokoro odorase mi wo sumasuyo

聞こえるよ 独りじゃない 君と僕の 願い
Kikoeruyo hitori janai kimi to boku no onegai
どんなことにも負けないんだろう 笑顔咲かせて
Donna ni kotomo makenaindarou egao sakasete

さあ信じ合おう その笑顔がすべて どんな時も どんな時も 離さないよ
Saa shinjiauou sonoegao ga subete donna tokimo donna tokimo hanasanaiyo
そう笑い合おう 願い叶うはずさ あの虹が かかる場所を 目指せばいい
Sono waraiau ou onegai kanau hazusa ano niji ga kakaru basho wo mesasebaii
手をつないで この痛み 乗り越えて たどり着くのさ 君といっしょに  
Te wo tsunaide kono itami norikoete tadayori tsukunosa kimi to isshoni
martes, 18 de octubre de 2011

Kitchen Palette
















Titulo: Kitchen Palette(キッチン パレット ~小麦の恋愛風味 修行仕立て~)
Mangaka: TAKADA Rie
Volúmenes: 3 (Completo)
Género: Josei

Yonekura Komugi es una joven de una familia rica, de la cual piensa que los momentos más felices de la vida de uno es cuando se come algo verdaderamente delicioso. Sueña en ser chef del restaurante italiano L’aurora, un lugar donde tiene un significado especial para su abuela. Desafortunadamente, ella misma se sabotea dando una primera mala impresión al quisquilloso chef del restaurante, Tetsuri. ¡Unete a Komugi mientras forma parte del staff de L’aurora y trabaja para ser chef para poder compartir la felicidad de una comida deliciosa con otros!

Releases
RAWS
domingo, 9 de octubre de 2011

Les gusta las actualizaciones no?

¡Hola esta es la segunda actualización para Octubre! Supongo que la última actualización que haga será para el 31 fufufu. Antes de decirles lo nuevo… por favor necesito urgente traductoras, solamente podría decir que una traductora está activa aparte de mí (aunque yo ya no traduzco casi nada de mangas excepto en algunos casos), pero yo no puedo cargar con toda la responsabilidad. Por favor las interesadas bajen las pruebas de traductoras y esperare su mensaje. También no se olviden de comentar, este blog parece muerto… en lo referente a los comentarios que van dedicados a los mangas.

Aja ahora lo nuevo, nuevito:
  • Bring it on! Vol3 Cap1. Se está poniendo más interesante esta historia. Muchas gracias a Mari por su traducción y a Micaiah por su editado.
  • Mister X wo Sagase Volumen Completo. Es la primera vez que me digne a traducir un manga completo de japonés a español de los mangas Harlequín. También podrán bajar el libro en español en la misma entrada de este proyecto. Es algo nuevo, ya que generalmente traduzco novelas y las palabras en los mangas son más abreviadas, espero que les guste este primer trabajo de esta clase de historias de Harlequín. También muchas gracias a Xararx que se puso a editar todas estas 120 hojas, terminó fastidiado pero valió el esfuerzo.

Lista de Juegos

Como he jugado varios juegos otome y seguiré jugando más en el futuro, aquí está mi lista (hay algunos que no he puesto debido a que son +18 o BL, quizás los ponga en el futuro). No duden en preguntar si tienen algún problema con una ruta de uno de estos juegos, intentaré ayudarles en lo que pueda.
(*) Dejado de lado por un rato

Estoy jugando:
  • Princess Arthur (PSP)
Nintendo DS:
viernes, 7 de octubre de 2011

CD/Doramas

Con los problemas actuales de PIPA, SOPA, ACTA, etc. Los CD's son para uso personal. Se prohibe modificar los tracks, quemarlos, venderlos, etc. Cambiaré las claves de todos los CD's que he puesto hasta ahora y podrás encontrarlas en el foro.


No he podido actualizar la lista en el presente en esta entrada pero podrás encontrar más en el foro. Podrás ver los CD's que he subido pero no ver el contenido de ellas: 

Son necesarios 25 post para poder acceder a esa sección para descargar y hacer pedidos. No resubas los links a tu blog o foro sea de habla española e inglesa. Si veo que ocurre eso decidiré no subir más CD’s. Además, después de haber leído esta parte, el blog (ni yo) se responsabiliza del uso incorrecto que le des a los CD's.


* Is allowed: english, portuguese (português) and japanese (日本語) in the forum but I would prefer that you can write in spanish. If you totally don't understand anything and can't make the posts, you can ask me personally the password by mail:

And always the CD’s is only for personal use.


Los CD's subidos el 01 de Mayo:
  • La Storia Della Arcana Famiglia Drama CD Vol1-3
Los CD's subidos el 29 de Abril:
  • VitaminX Drama CD Mini Vitamin
Los CD's subidos el 21 de Abril:
  • VitaminX Drama CD Ultra Vitamin 1-3
Los CD's subidos el 2o de Abril:
  • VitaminX Evolution Secret Vitamin
Los CD's subidos el 14 de Abril:
  • Clock Zero Shuuen no Ichibyou Bokura no Chugakusei Nikki
Los CD's subidos el 09 de Abril:
  • Brothers Conlfict Character CD1-CD5
Los CD's subidos el 05 de Abril:
  • Tokimeki Memorial Girl's Side Drama CD feat. 2nd Season Characters
Los CD's subidos el 03 de Abril:
  • Scared Rider Xechs Summer Motion 333
  • Scared Rider Xechs Winter Mute 1-3-6
Los CD's subidos el 29 de Marzo:
  • Mousou Esthe Vol5
Los CD's subidos el 23 de Marzo:
  • DIABOLIK LOVERS CD Vol4 Sakama Raito
  • Lovers Only Vol1
Los CD's subidos el 11 de Marzo:
  • D.C Girl's Symphony Vocal Album Side Complete Disc
  • Dear Girl Stories Hibiki
  • Will o' Wisp Drama CD Christmas no Kiseki
Los CD's subidos el 25 de Febrero:
  • DIABOLIK LOVERS CD Vol3 Sakama Kanato
  • Otometeki Kakumei Love Revo!! Character CD Vol1-Vol4
Los CD's subidos el 17 de Febrero:
  • Clock Zero~Shuuen no Ichibyou~ Original Soundtrack
  • Kurayami no Hate de Kimi wo Matsu Original Soundtrack
  • Death Connection Character Album Song
  • Scared Rider Xechs Sound Collection
  • Scared Rider Xechs~Stardust Lovers~ Theme song
  • Tokyo Yamanote Boys Honey Milk Disc Love Syrup
  • Tokyo Yamanote Boys Super Mint Disc Crazy XOXO
  • Tokyo Yamanote Boys Dark Cherry Forbidden Invade
  • Last Escort ~Club Katze~ Original Sound Best
  • Musketeer Original Soundtrack
  • VitaminX Character CD Gold Disc
  • VitaminX Character CD Silver Disc
  • VitaminZ Character Song GTR
  • Hanayaka Nari, Waga Ichizoku Ending Collection
  • Hanayaka Nari, Waga Ichizoku Cinema Mosaic CD Miyanomori Trouble
  • Tokimeki Memorial Girl's Side Clover's Graffiti 1 Kei Hazuki
  • Tokimeki Memorial Girl's Side Clover's Graffiti 4 Madoka Kijyo
  • Tokimeki Memorial Girl's Side Clover's Graffiti 5 Shiki Mihara
  • Tokimeki Memorial Girl's Side Clover's Graffiti 6 Himuro Reiichi
  • Tokimeki Memorial Girl's Side Clover's Graffiti 7 Chiharu Naoki
  • Lucian Bee's Character Song Serie Vol.1 Muteki no BIG BANG!!!!!!
  • Lucian Bee's Character Song Serie Vol.2 Gachinko freedom
  • Lucian Bee's Character Song Serie Vol.3 Shinkirou in the dark
  • Lucian Bee's Character Song Serie Vol.4 Ai no Tame ni Tatakao! -love future-
  • Lucian Bee's Character Song Serie Vol.5 Bucchigiri Freeway
  • Lucian Bee's Character Song Serie Vol.6 Barairo real face
Juego Otome:
Hanayaka Nari, Waga Ichizoku

Novela:

Se busca URGENTE!!!

Se busca URGENTE!!!
Se buscan personas para que puedan traducir (ing - esp, jap - esp) y editar mangas o novelas. Pueden aplicar a las pruebas, las personas interesadas pueden descargarlas en la sección FAQ y Pruebas. Como administradora recibo cualquier consulta al correo switchgirlonoff @gmail.com

Actualizaciones de Ene

Toshokan Sensou Tomo1 Cap2 (01/01)
Ojikoi Vol2 Cap9 (01/01)

NEETs Talk

Seguidores

Comentarios recientes

Entra por tu celular

About Me