Suscribete y Siguenos

Es importante leer FAQ

No olviden que las descargas son en el FORO. Lean FAQ, que son las PREGUNTAS FRECUENTES del blog (si no he contestado una pregunta tuya se debe a que no simplemente no has leído). No presionen para que salgan de forma más rápida tal capítulo de un manga y en especial el de las novelas ya que no estamos obligadas a nada, hacemos todo esto de forma gratuita. Si pusieran un msje preguntando para cuando sale tal capítulo, inmeditamente será borrado. Todos los derechos son de los respectivos autores, apoya comprando sus trabajos cuando salgan en tu país.

Blog Archive

Etiquetas

actualizaciones (182) anime (22) bl (14) cd (20) cd dorama (13) dorama (7) harlequin (4) josei (9) libros (3) manga (81) nintendo ds (10) novedades (25) novela (12) online (29) otome (46) pc (4) playstation2 (7) proyectos (55) psp (16) seinen (7) shoujo (68) shounen (8)
Creado por Moonlight at Midnight - 2012. Con la tecnología de Blogger.
miércoles, 18 de noviembre de 2009

Opinen y peleen aca cualquier comentario no sera borrado*

He visto y siempre mirare algunas cosas de los grupos de traduccion hehe y es la de repetir algun proyecto que otro grupo hace XD. Mi opinion ha sido, bueno si otro grupo hace ese manga porque repetir la misma cosa!!! es trabajo doble (se tiene que traducir y editar de nuevo literalmente). Tambien algunos grupos reciben el permiso de los grupos en ingles, asi que la opinion de mi parte, ese proyecto debe ser exclusividad del grupo que recibio el permiso (bueno en caso de excepciones que nos paso con Koi, hirari) a pesar que obvio trabajamos gratis. Claro otra opinion que tengo es la de si un grupo cancelo el proyecto por A y B motivos o se demoran para sacar sus actualizaciones, otro grupo puede cogerlo a partir donde lo dejo. Esta entrada es mi opinion, que opinan ustedes? Tengo reglas para sacar algun manga, no saben cuanto me mate buscando proyectos que otros grupos no tenian, pedir permisos... ser administradora es un poco espeso, pero bueno lo hago porque me gusta en cierto sentido.
Si y diran donde estan las actualizaciones? ya les dije en la otra entrada, no internet no actualizaciones... bueno tampoco dije eso XD. Pero para algo les pedi ideas de como arreglar el internet, sino tengo internet no puedo corretear a los editores o traductores para que den sus trabajos, subir los archivos terminados a mediafire (ese es el mayor problema que tengo ahora). Agh sobre la novela... mmm que tal en la primera semana de Enero les pongo todo el tomo 2? *meta trazada de New Year por erikachan n.n
PD. Seran borrados comentarios que tengan insultos. XD

6 comentarios:

Erika dijo...

bueno ahorita no se como pero en otra compu que entre ohhh pude subir los capitulos en mi cuenta de mediafire... meh parece que ni les preocupa eso (igual creo que ya solucione ese problema por el momento).

Nozomi dijo...

O: que bueno~ yay~

Respecto a lo de los mangas... mi opinion 8D , odio cuando repiten proyectos orz me parece una perdida total de tiempo habiendo tantos mangas buenos *w* , aunq lo de los permisos del grupo ingles no sempre garantizan algo, algunos grupos dan permiso a varios gfansubs y hay fansubs que simplemente toman los mangas sin permiso D< , me parece una total falta de respeto para el grupo ingles que compra los mangas(la mayoria que conozco lo hace), los escanea, los limpia y los traduce, tampoco m gusta cuando no le dan los creditos al grupo ingles, es decir pueden sacar las demas tonterias xDD pero deberian dejar los creditos u.u

Hay algo mas que no m gusta :D , y espero q alguien por ahi no m golpee virtualmente :DD , odio cuando te obligan a postear para bajar los mangas grrrr, se supone que trabajamos para que mas personas tengan acceso al manga entonces por que voy a hacer que se metan a un foro, hagan 40 post y finalmente puedan descargar, no le veo sentido -,-, apoyo a los grupos que piden post para que los miembros del foro sean los primeros en bajarlos pero luego los suben a la pag principal como lo hace moe o algunos grups ingleses como nbm o tasty kiwi, etc etc...
Con los que tienen libre descarga no tengo problema :DDD y la verdad es que aunq reciban menos "gracias" de los leechers los pocos que reciben bastan y sobran -^^-
es todo <3
xD

Patricia Rosas dijo...

Waaaahhh mucho me temo que aún desconozco todo esto del mundo de la traducción de mangas. Me siento culpable, yo recientemente comencé a traducir un manga josei como pasatiempo -y como práctica para mi inglés, debo decir- e incluso creé un blog para dicho fin... pero no sé quien es el scanlator... con lo cual quiero decir que a mí "me vino el saco" con los comentarios anteriores u_u.

Por mi parte sólo di el crédito a mangafox como fuente de los scans y traducción en inglés, pero me gustaría saber un poco más al respecto.

Se agradecerá cualquier información puesto que planeo traducir otros mangas y manhwas cuando termine con este proyecto.

kanojononeko.blogspot.com

Xane dijo...

Bueno, a mi también me parece tonto que varios grupos hagan el mismo proyecto, pero a veces hay algún manga que gusta mucho y esto se hace por gusto, así que que cada uno haga lo que quiera. Lo que si me parece mal es que por un grupo se tarde tu pilles y lo continúes donde ellos lo dejaron. Si quieres hacerlo empieza desde el principio como tuvieron que hacer ellos, a no ser que el grupo haya cerrado o te hayan dado permiso para continuarlo.
Si por ejemplo tu hubieras empezado a traducir la novela de Hakushaku desde el capítulo 2, donde yo lo "había dejado" me hubiera sentado como una patada en el trasero xD Aunque bueno, me sentó de igual manera de todas formas xDDD

Erika dijo...

Dios en esta entrada hicieron sus super testamentos bueno si tuve que empezar la novela desde un comienzo me sentia mal empezarlo por el segundo cap n.n
pero imaginemos que un grupo cancela su proyecto por el vol5 imaginate traducir desde e comienzo creo que seria un fastidio XD

Erika dijo...

ahhh si odio eso de los forums que te dicen que pongas como 15 mil msjes para poder bajar un capi XD bueno tampoco son 15 mil msjes pero de todas formas al menos que sean 5 como minimo te puedo creer pero si he visto grupos que piden una cantidad enorme de msjes para poder bajar sus capis es una lastima el trabajo es gratis lo se, tambien se que quieren reconocimiento por su trabajo pero creo que hacer eso es verdaderamente bajo, claro no me pegen esa es mi opinion

Se busca URGENTE!!!

Se busca URGENTE!!!
Se buscan personas para que puedan traducir (ing - esp, jap - esp) y editar mangas o novelas. Pueden aplicar a las pruebas, las personas interesadas pueden descargarlas en la sección FAQ y Pruebas. Como administradora recibo cualquier consulta al correo switchgirlonoff @gmail.com

Actualizaciones de Set

Toshokan Sensou Vol1 Cap5 (10/09)
Gakuen Ouji Vol10 Cap38 (10/09)

NEETs Talk

Seguidores

Comentarios recientes

Entra por tu celular

About Me